Biblical Concept: A Biblical Hermeneutic

 

Hermeneutics is the science and art of Bible interpretation.

      Science because Biblical Hebrew, Aramaic, and Koine Greek have grammatical rules.  Bible

      translations into native tongues have rules.  Art, because application of rules and communicating to

      an audience is art.

Context is king in Bible interpretation.

      Perform your own contextual outline of the letter. Know when each topic starts and ends. Who is the

      author? Who are the recipients? Why has the letter been written? What are the universal

      spiritual truths? How do these truths apply in our day?

Biblical words have definitions.

       What are the key vocabulary words in the letter?  For example, in the letter to the Romans, righteous

       vocabulary is found 66 times.  Faith is found 65 times. Pretty strong hints regarding the contents of

       this 16-chapter letter.

Biblical sentences have meaning.

       In most human-to-human communication, sentences are how the communication is performed.  Sure

       there is nonverbal communication but that does not apply to Biblical Letters.  Sentences are how an

       author builds topic after topic.  There might be a one sentence topic, but usually, sentence after

       sentence is used to present the author’s point. Not identifying the contextual situation of a sentence

       can lead to misinterpretation. (NAS 2 Peter 3:16 as also in all his letters, speaking in them of these things, in which are

         some things hard to understand, which the untaught and unstable distort, as they do also the rest of the Scriptures, to their  

         own destruction.)

Let Scripture interpret Scripture.

       Having trouble understanding a Bible verse? The previous context and post context will tell you the

       meaning of the difficult verse.  Not saying it will be easy.  Especially when a verse goes against your

       theology…

Divine inspired authors wrote letters to people groups (Jews, Hebrews, Israel), Biblical individuals

      (Timothy, Titus, etc.), and Local Churches (NAS Colossians 4:16 And when this letter is read among you, have it also

        read in the church of the Laodiceans; and you, for your part read my letter that is coming from Laodicea.)

Use the best science to analyze the text. Hebrew, Aramaic, Koine Greek, grammars, grammatical 

      commentaries, book commentaries, systematic theologies, etc. If this cannot be done, use a superior

      literal translation like the New American Standard.   

More about context:

 NAS 2 Timothy 2:15 Be diligent to present yourself approved to God as a workman who does not need to be ashamed, handling accurately the word of truth. “Handling accurately” is the Koine Greek word ovrqotomou/nta (orthotomounta), a present participle form of ovrqotome,w (orthotomeo).  This is the only use of the word in the Greek New Testament.  Orthotomeo is formed by combining the word orthos (straight) with temno (to cut).  Orthos alone is found in Hebrews 12:13 where it is translated “make straight.”  Orthos is combined with podeo in Galatians 2:14 (ovrqopode,w) and the NASB has translated it: “straightforward.”  The Septuagint uses orthotomeo in Proverbs 3:6 and 11:5 of “making straight paths.”  Orthotomeo in the 2 Timothy 2:15 context means “to cut straight the word of truth.”  The King James version translates it “rightly dividing the word of truth.”  What does it mean to “cut straight the word of truth”?  In the first part of verse 15, straight cutting requires “diligent, approved, workmen, not need to be ashamed.”  To ‘cut the word of God straight’ takes hard work. In 2:14, “not to wrangle about words” is required.  ‘Cutting the word straight’ requires not nit-picking about the details of a given passage. In 2:16, “avoid worldly and empty chatter” is required. ‘Cutting the word of God straight’ requires focus on the word itself and application. If “straight cutting” is the correct interpretation in 2 Timothy 2:15, compare Peter’s comment in 2 Peter 3:16 about the “untaught and unstable” ‘distorting the Scriptures.’  “Distorting” is the Greek word streblo,w (strebloo) and literally means “twist, torture.”  “Cutting straight” versus “twist” makes a helpful hermeneutical contrast.  Interpreting the Bible requires an objective approach rather than a manipulative approach. A literal application for any Bible interpreter is to divide whatever passage is being studied into contexts (“cut straight”).  I am reminded of this: “The principle of contextual interpretation is, at least in theory, one of the few universally accepted hermeneutical guidelines, even though the consistent application of the principle is a notoriously difficult enterprise” (Silva, Biblical Words and Their Meaning:, p. 138).

      Opinion: How the Bible interpreter performs and presents context is personal.  However, I think contextual divisions should be presented as a very important part of any Bible presentation.  Personally, when performing a verse-by-verse study or a categorical study, I expend a tremendous amount of time establishing context. Perform your own contextual outline of the letter at hand. “A text without a context becomes a pretext for a proof text” (I am not sure where I read this?). Again: Context is king in Bible interpretation.  An original Bible language scholar not having the context is inferior to an English, French, German, Italian, etc., Bible reader who has the context.

      When an Apostle wrote a Biblical letter to a group of people, it was a sufficient self-contained communique.  The recipients did not have concordances to analyze various words and how they were used in other letters, etc.  The Bible interpreter should first exhaust the contextual universal truths from the passage being investigated. Parallel passages can be very instructive and particular vocabulary words can lead to fruitful topical investigation.  I am reminded of Luke 24:27 “Then beginning with Moses and with all the prophets, He explained to them the things concerning Himself in all the Scriptures.” The resurrected Jesus gave an interpretive explanation of certain Messianic Scriptures to a couple on the way to Emmaus.  This is an example of categorical study, done by the Messiah about the Messiah. Note 24:44.

 

      Cool, I love word studies and all that they offer.  However; contextual outlines, word definitions, grammatical points, recollection of previous pericopes, etc., should be exhausted before leaving the letter at hand for other passages. As noted previously, the Colossians were to collaborate with the Laodiceans in sharing and reading various Apostolic Letters.  The Scriptural Cannon would be years from completion. These letters are all they had at the time.  (However, there were many different advantages during their Apostolic Era.) It seems likely that they compared the contents of the letters and learned many things.

 

       In our portion of the Church Age, technological advantages exist like no other time. I like to use as many of these advantages as I can.  However, I exhaust the immediate contextual offerings of any given passage before considering other passages. 

 

Look for the universal spiritual truths in the Scriptures.  Stories are not needed to find the truths.  Stories

     can assist in the application of the universal spiritual truths, not in the interpretation.
Not forsaking my assembling:

     I attend many a sermon and I concur with Bernard Ramm from 1970: “The preaching and pulpit

     teaching in our land is not as yet sufficiently guided by a sound hermeneutics” (Ramm, Protestant

     Biblical Interpretation, p. x).

 

Conclusions:

 

The Bible itself teaches how to teach the Bible.

 

Biblical hermeneutics = grammar, history, context, literal translation, categorical study, objective approach, and application of the Bible.

 

2 Timothy 4:1-5

 

     1 I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the

    dead, and by His appearing and His kingdom: 2 preach the word; be ready in season and out of

    season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction. 3 For the time will come when they

     will not endure sound doctrine; but wanting to have their ears tickled, they will accumulate for

    

     themselves teachers in accordance to their own desires, 4 and will turn away their ears from the truth   

     and will turn aside to myths. 5 But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an

     evangelist, fulfill your ministry.

            Hermeneutical conclusion: The actual Word of God is what needs to be proclaimed. Bible contexts, Bible sentences, Bible words, Bible grammar, not time wasting stories.

 

2 Peter 3:16

     as also in all his letters, speaking in them of these things, in which are some things hard to

     understand, which the untaught and unstable distort, as they do also the rest of the Scriptures, to their

     own destruction.

 

Hermeneutical conclusion: “Distort” is the Greek word streblo,w (strebloo) and has the definitions of “twist, torture.”  Scripture twisting is not part of a sound hermeneutic. Interpreting the Bible requires an objective approach rather than a manipulative approach.

 

2 Timothy 3:15
      and that from childhood you have known the sacred writings which are able to give you the wisdom

      that leads to salvation through faith which is in Christ Jesus.

           

             Hermeneutical conclusion: As the Bible is being interpreted, the special spiritual intent (“sacred writings”) must be considered.  The “sacred writings” of the Bible have the goal of providing “wisdom.”  The application of Scripture is the goal of hermeneutics.

 

2 Peter 3:18

      but grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory, both 

      now and to the day of eternity. Amen.

 

             Hermeneutical conclusion: Hermeneutics leads to growth, grace, knowledge, and God’s glory. The goal of hermeneutics is God’s Glory.

 

A-Z